Segundos os art. 1 e seguintes da Lei 9.795/99: Entendem-se por educação ambiental os processos por meio dos quais o indivíduo e a coletividade constroem valores sociais, conhecimentos, habilidades, atitudes e competências voltadas para a conservação do meio ambiente, bem de uso comum do povo, essencial à sadia qualidade de vida e sua sustentabilidade. A educação ambiental é um componente essencial e permanente da educação nacional, devendo estar presente, de forma articulada, em todos os níveis e modalidades do processo educativo, em caráter formal e não-formal.
Under the Brazilian legal framework, according to the first and following articles in Law 9.795/99: Environmental education are the processes through which individuals and the community build social values, knowledge, abilities, attitudes and competences directed to the conservation of the environment, a shared property of common use, essential to a healthy life quality and its sustainability. Environmental education is a fundamental and permanent component of national education, and must be present, in an articulated form, in all levels and modalities of formal and non-formal educative processes.
En el marco jurídico brasileño y según los artículos primero y siguientes de la Ley 9.795/99: La educación ambiental constituye los procesos a través de los cuales los individuos y la comunidad construyen valores sociales, conocimientos, habilidades, actitudes y competencias dirigidas a la conservación del medio ambiente, una propiedad compartida de uso común, esencial para una calidad de vida saludable y su sostenibilidad. La educación ambiental es un componente fundamental y permanente de la educación nacional, y debe estar presente en una forma articulada en todos los niveles y modalidades de los procesos educativos formales y no formales.